新闻资讯
您所在的位置是:首页 >> 新闻资讯
您所在的位置是:首页 >>新闻资讯

双重译码平面设计与“双重译码”

双重译码平面设计与“双重译码”

发布时间:2025-01-19 22:21:20

源自后现代建筑的“双重译码”理念,是通过将古典与现代、历史与时尚、名流与大众等多元文化元素融合,形成独特的设计风格。这种设计手法就像生物界中的杂交,将不同元素融合成新的形态。查尔斯·詹克斯在其著作《什么是后现代主义》中提出了这一概念,它代表了“名流—大众”和“新—老”的双重解读。

在当今全球化背景下,平面设计面临着价值观、思维方式和文化观念的碰撞。从后现代建筑的双重译码中,平面设计可以借鉴其处理不同元素的折衷态度,即在传统与现代、民族与全球的交融中找到平衡。例如,靳埭强先生为亚洲艺术节设计的海报,巧妙地融合了不同国家艺术元素,展示了“双重译码”的艺术魅力。

在平面设计领域,传统与现代、不同民族元素的结合广泛应用。优良的文化传统是设计的灵魂,设计并非孤立的行为,而是与文化紧密相连。通过将传统与现代元素结合,创造出既体现现代审美又具有民族特色的优秀设计,如靳埭强的“岁寒三友”系列海报,展示了传统与现代的和谐统一。

“双重译码”的另一种形式是“异域混血”,即通过融合不同文化的元素,形成包容性、开放性的文化系统。石汉瑞先生的设计作品,如香港银行的设计,就是这种跨文化交流的典范,体现了对东西方文化的融合和创新。

总的来说,双重译码是一种创新的设计语言,它通过折衷处理,展现出历史与现代、传统与新颖的融合,以及不同文化元素的共生共荣。在现代艺术设计教育中,培养具有创新能力的设计师,将传统与现代、本土与国际相结合,是推动设计发展的重要途径。

扩展资料

“双重译码”一词来源于后现代建筑, 它是后现代建筑的一种创作方法, 即在设计中把古典与现代、历史与时尚、名流与大众、新与老这些性质相对的设计元素放在一起, 如同生物界的杂交一样产生一个新的品种。它是多种文化元素的“混血儿”。“双重译码”对多种设计元素的态度是折衷调和的, 这种折衷是建立在现代主义设计构造基础之上的。

本站热点

热点tag标签